Prevod od "pokušava da kaže" do Brazilski PT


Kako koristiti "pokušava da kaže" u rečenicama:

Ono što on pokušava da kaže, devojèice, je... da Dušica oèekuje žgebe.
Meu Bem está esperando um pimpolho. - Pimpolho?
Možda on to nama pokušava da kaže.
Talvez seja isso que ele esteja tentando dizer.
Šta ovde Ozi pokušava da kaže?
O que o Ozzy quer Dizer com isso?
Ne, Fez, mislim da pokušava da kaže da zec nije hteo da izaðe iz šešira.
Não, Fez. O que acho que ele está tentando dizer é... Que o coelho não saía da cartola.
Ono što pokušava da kaže jeste da smo mi efektivni borci u ratu protiv droge kad smo na ulici.
O que ele queria dizer, é que nós somos um desencorajante efectivo... Na guerra ao mundo da droga quando nós estamos na rua.
Kelso pokušava da kaže... da možda ne ostavljaš prvi utisak baš najbolji.
Eu acho que o que o Kelso quer dizer é que.. Talvez você não deixe uma boa primeira impressão.
Ono što moj kolega pokušava da kaže je--...koji vredi 65 miliona dolara.
O que o meu sócio está tentando dizer... Onde estão os meus 65 milhões de dólares?
To što Verne pokušava da kaže je...
O que o Verne está tentando dizer é...
Frenk pokušava da kaže da bi mi bila èast.
O que o Frank quer dizer é que vai ser uma honra.
Nancy pokušava da kaže da cilj ne opravdava naèin.
A Nancy está tentando dizer que os fins não justificam os meios.
Mislim da Nejt pokušava da kaže da æeš se možda oseæati bolje.
Acho que o que o Nate está tentando dizer é que talvez se sentisse melhor.
Mislim da Bejz pokušava da kaže da se najznaèajniji seks dogaða izmeðu ljudi koji se veoma dugo poznaju.
Acho que o que o Baze está tentando dizer... é que o sexo mais significativo... acontece entre duas pessoas que se conhecem há muito tempo.
To je ono što Dr. Wagner delikatno pokušava da kaže.
É o que a dra. Wagner está delicadamente tentando dizer.
Mislim da pokušava da kaže da fino izgledaš.
Acho que está tentando dizer que está bonita.
Ono što pokušava da kaže je, da moraš da pronaðeš sebi ženu.
O que ele quer dizer, você precisa achar uma mulher pra você.
Vilijams pokušava da kaže da smo isuviše gladni da bi nas bilo briga.
Acho que oque o Williams quer dizer, Scott, é que estamos com muita fome para nos importar.
Pokušava da kaže svijetu da Scott Voss ne pripada u kavez.
Ele quer dizer a todos que Scott Voss não pertence ao octógono.
Ja razumem šta Šekspir pokušava da kaže, ali kako to da prenesem publici?
Eu entendo o que Shakespeare está tentando dizer, mas como eu posso transmitir isso para o público?
A šta mislite da pokušava da kaže o njenim oèima?
E o que acham que ela tenta dizer sobre seus olhos?
Ne razumem šta pokušava da kaže.
Não entendo o que ele quer dizer.
Ono što Hana pokušava da kaže jeste da imamo dobre vesti.
O que ela está tentando dizer é que temos boas notícias.
Šalje nam direktnu poruku, ali šta taèno pokušava da kaže?
Ele se comunica diretamente. O que está tentando dizer? Que o jogo mudou.
Dr Brenan pokušava da kaže da i ona deli...
Acho que dr.ª Brennan está dizendo que compartilha... Sério?
Weeks pokušava da kaže, gdine, je da smo se... zaglibili.
O sr. Weeks quis dizer que estamos sobrecarregados.
On pokušava da kaže da ne možete da pravite generalizaciju.
O que ele está tentando dizer é que não podem fazer grandes generalizações radicais.
Ono što agent Peper pokušava da kaže, ubistva u sindikatu, da, tehnièki, bili smo tamo napolju u kolima dok je...
O que o agente Pepper está tentando dizer sobre o massacre é que, sim, tecnicamente, estávamos lá fora no nosso carro enquanto acontecia...
Ono što pokušava da kaže je, polagao je uvodni test ali je zaboravio da uradi zadnji deo testa.
O quê? Ele quer dizer que fez a prova de admissão, mas esqueceu de fazer o verso.
Pokušava da kaže da te voli.
O que ele está tentando dizer é que ama você.
Mislim da Flin pokušava da kaže, gospodine, da bismo voleli da ostanemo na sluèaju, osim ako ne postoji ubedljiv razlog da nas iskljuèite.
O que a Flynn está tentando dizer, senhor, é que gostaríamos de ficar no caso, a não ser que haja uma razão para nos trocar.
Ono što moj partner pokušava da kaže jeste da još uvek vežbamo, tako da smo konkretni sa našim klijentima.
O que meu sócio quer dizer é que ainda estamos começando, e somos cuidadosos sobre a nossa clientela.
Mislim da Petica pokušava da kaže da pošto smo potrošile toliko vremena i novca birajuæi savršenu "Šanel" preklapajuæu od krokodila džambo torbu..
Acho que a nº 5 quer dizer que já que gastamos tempo e dinheiro escolhendo a linda bolsa Chanel clássica de crocodilo para você...
Mislim da Hana pokušava da kaže da nam je teško da zamislimo da je "A" zapravo tvoj brat.
Eu acho que o que Hanna quer dizer é o quão difícil é imaginar que 'A' é seu irmão.
Ono što mislim da Stefan pokušava da kaže je imate stvarno usran okus.
O que Stefan está tentando dizer, é que você tem um gosto muito estranho.
Pazite, on samo pokušava da kaže da ja znam šta AR320 šta može, a šta ne.
O que Jeff está dizendo é que eu conheço o A320, o que ele faz e o que ele não faz.
Radi ovo, mislim da pokušava da kaže da je prijatelj.
Está querendo dizer que é aliado.
Pokušava da kaže nešto pred sudom, pustite je.
Quer testemunhar perante o tribunal, deixe-a.
Šta to on pokušava da kaže, osim, "Ja sam bolesni, ženomrzaèki kuèkin sin"?
O que diabos ele está tentando dizer, além de, sou um misógino, doente, filho da mãe?
To je ono što on pokušava da kaže.
Isso é o que ele estava tentando dizer.
Ono što Alan Turing pokušava da kaže je da, ako postoje nestali glasovi, potrebno mu je vremena da ih pronaðe.
Ele quer dizer que se há votos perdidos... precisa de tempo para encontrá-los.
Poput Vrhovnog suda koji pokušava da kaže ženi šta sme, a šta ne sme.
São como a Suprema Corte. Tentando dizer às mulheres o que podem ou não fazer.
Ne. Mislim da pokušava da kaže da nas ljubomora otkriva samima sebi.
Não, acho que ele está tentando dizer que a inveja nos revela a nós mesmos.
i svi bi se okupili, pitajući se, šta on pokušava da kaže?
eles se reuniam ao redor, o que ele está tentando dizer?
1.9013340473175s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?